اولین ربات انسان‌نمای طبل‌زن دنیا را بشناسید توزیع دارو در موکب‌های مرز مهران ممنوع شد جزئیات انسداد مسیر‌های تونل توحید برای امشب دادستان تهران: شرکت‌های هواپیمایی مسئول تخلف در زمینه قیمت بلیت هستند هشدار سطح نارنجی برای سه استان شرقی کشور/ آماده باش کامل دستگاه‌های امدادی و خدماتی باستان‌شناسان به «قدیمی‌ترین سکونت‌گاه انسان در ایران» بازگشتند مهلت ۱۵ روزه دادستانی برای ساماندهی کالا‌های خطرناک دستگیری ۱۰ نفر از عاملان نزاع مسلحانه تربت‌حیدریه بازداشت جیب‌بر‌های زن پاکستانی توسط پلیس ایران/ زوار مراقب جیب‌بر‌ها باشند تخلف دو شرکت بزرگ توزیع برنج محرز شد شهادت محیط‌بان پارک ملی گلستان در درگیری با شکارچیان غیرمجاز انتشار تصویر جاسوس موساد که امروز اعدام شد/ روزبه وادی که بود؟ ماجرای مشکل حقوقی املاک آموزش و پرورش چیست؟ گرمازدگی باعث آسیب به اندام‌های حیاتی می‌شود محرومیت ۵۰ درصد موالید کشور از شیر مادر کشف ۳ ریزپرنده و کلت جنگی از سوداگر مرگ در پیشوا

صدور گواهینامه رانندگی دو زبانه برای اولین بار در ایران

رییس مرکز صدور گواهینامه راهور فراجا از آغاز صدور گواهینامه‌های ۲ زبانه (فارسی و لاتین) برای نخستین بار در کشور خبر داد.
تاریخ انتشار: ۲۰:۰۰ - ۲۱ مهر ۱۴۰۳ - 2024 October 12
کد خبر: ۲۵۹۹۷۱

به گزارش راهبرد معاصر، سرهنگ احمد کرمی‌اسد، رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا، از آغاز صدور گواهینامه‌های ۲ زبانه (فارسی و لاتین) برای نخستین بار در کشور خبر داد.

وی با اشاره به آغاز این طرح از سه ماه پیش، ایشان بیان داشتند که این تحول بزرگ در روند صدور گواهینامه، امکان رانندگی شهروندان در کشور‌های خارجی بدون نیاز به ترجمه گواهینامه را فراهم آورده است. با این حال، لازم به ذکر است که مطابق با معاهدات بین‌المللی، داشتن گواهینامه صادره از سوی کانون ایران‌گردی و جهانگردی همچنان الزامی می‌باشد.

کرمی‌اسد با اشاره به سابقه استفاده از گواهینامه‌های بین‌المللی در ایران گفت: از سال ۱۳۵۴ و با عضویت ایران در کنوانسیون ژنو، شهروندانی که قصد سفر به خارج از کشور داشتند، باید علاوه بر گواهینامه ملی خود، یک گواهینامه بین‌المللی نیز دریافت می‌کردند و گواهینامه ملی خود را برای استفاده در خارج از کشور ترجمه می‌کردند. این روند برای بسیاری از افراد پرهزینه و زمان‌بر بود.

این مقام انتظامی با اشاره به اهمیت طرح جدید صدور گواهینامه دو زبانه افزود: با اجرای این طرح، افرادی که برای مسافرت به خارج از کشور می‌روند، دیگر نیازی به دریافت گواهینامه جدید یا ترجمه گواهینامه خود ندارند. این گواهینامه دو زبانه به صورت رسمی در بیش از ۷۴ کشور جهان معتبر است و توافقات متقابل با سایر کشور‌ها نیز در حال انجام است. این اقدام می‌تواند به تسهیل امور شهروندان در خارج از کشور کمک شایانی کند.

کرمی‌اسد همچنین در مورد فرآیند دریافت این گواهینامه‌ها توضیح داد: تمامی افرادی که گواهینامه آنها رو به اتمام است، می‌توانند با مراجعه به دفاتر پلیس +۱۰ نسبت به تمدید گواهینامه و دریافت نسخه دو زبانه آن اقدام کنند. همچنین افرادی که هنوز مدت زمان اعتبار گواهینامه‌شان به پایان نرسیده، اما تمایل به دریافت گواهینامه دو زبانه دارند، می‌توانند درخواست خود را ارائه کنند و از این خدمت بهره‌مند شوند.

رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا در ادامه تأکید کرد: این طرح شامل تمامی گواهینامه‌های پایه یک، پایه دوم، پایه سوم و گواهینامه‌های ویژه می‌شود، اما متقاضیان گواهینامه‌های ویژه موتورسیکلت همچنان باید از نسخه‌های قدیمی استفاده کنند، زیرا این گواهینامه‌ها فعلاً شامل صدور دو زبانه نمی‌شوند.

در پایان، رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا از شهروندان خواست تا با مراجعه به مراکز پلیس +۱۰ در سراسر کشور، از خدمات جدید بهره‌مند شوند و افزود: این اقدام یکی از گام‌های مهم در راستای ارتقا خدمات الکترونیکی و تسهیل امور شهروندان در حوزه حمل و نقل است./ مهر

مطالب مرتبط
ارسال نظر
آخرین اخبار